मातुलाः श्वशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा। एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन॥
matulah shvashurah pautrah shyalah sambandhinah tatha etan na hantum ichchhami ghnato'pi madhusudana
Translation
Maternal uncles, fathers-in-law, grandsons, brothers-in-law, and other relatives — I do not wish to kill them, O Madhusudana, even if they attack me.
Commentary
Arjuna declares he will not fight even in self-defense. He would rather die than kill his relatives. This extreme position of non-violence is what Krishna will address in his teachings.