न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चन। नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि॥
na me parthasti kartavyam trishu lokeshu kinchana nanavaptam avaptavyam varta eva cha karmani
Translation
O Partha, there is nothing in the three worlds that I need to do, nor is there anything unattained that I need to attain — yet I continue to act.
Commentary
Krishna uses himself as the supreme example. As God, he needs nothing and has nothing to achieve, yet he continues to act for the welfare of the world. If even God acts, how can Arjuna justify inaction?